Trung Quốc dịch sang tiếng Anh là gì
Search for: Search Bài viết này sưu tầm các địa danh phổ biến của Trung Quốc, Đài Loan để dịch sang tiếng Việt, Anh, để tạo điều kiện thuận lợi về tính tra cứu và thống nhất của nội dung bản dịch. Gồm các địa danh như Quảng Đông, Quảng Châu, Hồ Namngoài ra, còn tập hợp các cơ quan nhà nước của Trung Quốc để thống nhất hóa nội dung bản dịch. Show Tóm tắt nội dung
Tên địa danh Trung Quốc, Đài Loan sang tiếng Việt, Anh (tam ngữ)
Tên tiếng Anh, Việt, Trung của các cơ quan nhà nước của Trung Quốc được sưu tầm để mang lại sự tiện lợi trong quá trình dịch thuật tiếng Anh & Trung国务院机构英-越文译名 TÊN TIẾNG ANH VIỆT CỦA CÁC CƠ QUAN QUỐC VỤ VIỆN TQ 一、中华人民共和国国务院办公厅 General Office of the State Council of the Peoples Republic of China Văn phòng Quốc Vụ Viện nước Cộng Hòa Nhân Dân Trung Hoa (TQ) Xem thêm điều cần biết để sở hữu giấy miễn thị thực 5 năm 二、国务院组成部门 中华人民共和国外交部 Ministry of Foreign Affairs of the Peoples Republic of China Bộ Ngoại giao TQ 中华人民共和国国防部 Ministry of National Defence of the Peoples Republic of China Bộ Quốc phòng 中华人民共和国国家发展和改革委员会 National Development and Reform Commission of the Peoples Republic of China Ủy ban phát triển và cải cách TQ 中华人民共和国教育部 Ministry of Education of the Peoples Republic of China Bộ Giáo dục TQ 中华人民共和国科学技术部 Ministry of Science and Technology of the Peoples Republic of China Bộ Khoa học kỹ thuật TQ Xem thêm Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự 中华人民共和国国防科学技术工业委员 Commission of Science, Technology and Industry for National Defence of the Peoples Republic of China Ủy ban Công nghiệp và khoa học kỹ thuật Quốc phòng 中华人民共和国国家民族事务委员会 State Ethnic Affairs Commission of the Peoples Republic of China Ủy ban Nhà nước về Công tác Dân tộc 中华人民共和国公安部 Ministry of Public Security of the Peoples Republic of China Bộ Công An 中华人民共和国国家安全部 Ministry of State Security of the Peoples Republic of China Bộ An ninh Quốc gia 中华人民共和国监察部 Ministry of Supervision of the Peoples Republic of China Bộ Giám sát 中华人民共和国民政部 Ministry of Civil Affairs of the Peoples Republic of China Bộ Dân chính 中华人民共和国司法部 Ministry of Justice of the Peoples Republic of China Bộ Tư pháp 中华人民共和国财政部 Ministry of Finance of the Peoples Republic of China Bộ Tài chính 中华人民共和国人事部 Ministry of Personnel of the Peoples Republic of China Bộ Nhân sự 中华人民共和国劳动和社会保障部 Ministry of Labour and Social Security of the Peoples Republic of China Bộ Lao động bảo bảo hiểm xã hội 中华人民共和国国土资源部 Ministry of Land and Resources of the Peoples Republic of China Bộ Tài nguyên đất đai 中华人民共和国建设部 Ministry of Construction of the Peoples Republic of China Bộ Xây dựng 中华人民共和国铁道部 Ministry of Railways of the Peoples Republic of China Bộ Đường sắt 中华人民共和国交通部 Ministry of Communications of the Peoples Republic of China Bộ Giao thông 中华人民共和国信息产业部 Ministry of lnformation Industry of the Peoples Republic of China Bộ Thông tin 中华人民共和国水利部 Ministry of Water Resources of the Peoples Republic of China Bộ Thủy lợi 中华人民共和国农业部 Ministry of Agriculture of the Peoples Republic of China Bộ Nông nghiệp 中华人民共和国商务部 Ministry of Commerce of the Peoples Republic of China Bộ Thương mại 中华人民共和国文化部 Ministry of Culture of the Peoples Republic of China Bộ Văn hóa 中华人民共和国卫生部 Ministry of Health of the Peoples Republic of China Bộ Y tế 中华人民共和国国家人口和计划生育委员会 National Population and Family Planning Commission of the Peoples Republic of China Ủy ban dân số và sinh đẻ có kế hoạch 中国人民银行 Peoples Bank of China Nhân hàng Nhân Dân Trung Quốc 中华人民共和国审计署 National Audit office of the Peoples Republic of China Sở Kiểm toán Nhà nước 三、国务院直属特设机构 Các cơ quan trực thuộc Quốc Vụ Viện 国务院国有资产监督管理委员会 State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council Ủy ban quản lý giám sát tài sản Nhà nước 四、国务院直属机构 中华人民共和国海关总署 General Administration of Customs of the Peoples Republic of China Tổng cục Hải Quan TQ 国家税务总局 State Administration of Taxation Tổng cục Thuế 国家工商行政管理总局 State Administration for Industry and commerce Cục quản lý hành chính Nhà nước về Công nghiệp và Thương mại (Cục quản lý hành chính công thương Nhà nước) 国家质量监督检验检疫总局 General Administration of Quality Supervision,Inspection and Quarantine Tổng cục Giám sát kiểm nghiệm chất lượng và kiểm dịch Nhà nước 国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration Cục bảo vệ môi trường Nhà nước 中国民用航空总局 General Administration of Civil Aviation of China Tổng cục Hàng Không Dân dụng 国家广播电影电视总局 State Administration of Radio,Film and Television Tổng cục Phát thanh truyền hình Nhà nước 国家新闻出版总署(国家版权局) General Administration of Press and Publication(National Copyright Administration) Tổng cục tin tức và xuất bản Nhà nước (Cục bản quyền nhà nước) 国家体育总局 General Administration of Sport Tổng cục thể dục thể thao Nhà nước 国家统计局 National Bureau of statistics Cục thông kê nhà nước 国家林业局 State Forestry Administration Cục lâm nghiệp nhà nước 国家食品药品监督管理局 State Food and Drug Administration Cục quản lý giám sát thực phẩm, dược phẩm Nhà nước 国家安全生产监督管理局 State Administration of Work Safety Cục giám sát quản lý an toàn sản xuất Nhà nước 国家知识产权局 State Intellectual Property Office Cục sở hữu trí tuệ Nhà nước 国家旅游局 National Tourism Administration Cục Du lịch Nhà nước 国家宗教事务局 State Administration for Religious Affairs Cục các vấn đề tôn giáo Nhà nước 国务院参事室 CounsellorsOffice of the State Council Văn phòng tham sự Quốc vụ viện 国务院机关事务管理局 Government Offices Administration of the State Council Cục quản lý sự vụ cơ quan Quốc vụ viện 五、国务院办事机构 Cơ quan giúp việc Quốc vụ viện 国务院侨务办公室 Overseas Chinese Affairs Office of the State Council Văn phòng Ngoại kiều TQ 国务院港澳事务办公室 Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council Văn phòng Hông Kông và Macao Quốc vụ viện 国务院法制办公室 Legislative Affairs Office of the State Council Văn phòng pháp chế Quốc vụ viện 国务院研究室 Research Office of the State council Phòng nghiên cứu Quốc vụ viện 六、国务院直属事业单位 Các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Quốc vụ viện 新华通讯社 Xinhua News Agency Tân Hoa Xã 中国科学院 Chinese Academy of Sciences Viện khoa học TQ 中国社会科学院 Chinese Academy of Social Sciences Viện khoa học xã hội TQ 中国工程院 Chinese Academy of Engineering Viện Công trình TQ 国务院发展研究中心 Development Research Center of the State Council Trung tâm nghiên cứu phát triển Quôc vụ viện 国家行政学院 National School of Administration Học viện Hành chính Quốc Gia 中国地震局 China Seismological Bureau Cục địa chấn TQ 中国气象局 China Meteorological Administration Cục khí tượng TQ 中国银行业监督管理委员会 China Banking Regulatory Commission Ủy ban giám sát quản lý ngân hàng TQ 中国证券监督管理委员会 China Securities Regulatory Commission Ủy ban quản lý giám sát chứng khoán TQ 中国保险监督管理委员会 China Insurance Regulatory Commission Ủy ban quản lý giám sát bảo hiểm TQ 国家电力监管委员会 State Electricity Regulatory Commission Ủy ban quản lý giám sát Điện Lực TQ 全国社会保障基金理事会 National Council for Social Security Fund Quỹ Bảo hiểm Xã hội Nhà nước 国家自然科学基金委员会 National Natural Science Foundation Quỹ Khoa học Tự nhiên Quốc gia Dịch vụ dịch tiếng Trung chuyên ngànhVới đội ngũ biên dịch hơn 10 năm kinh nghiệm và nhiều kiến thức chuyên môn về y khoa, kinh tế, tài chính, kế toán, chuyên ngành kỹ thuật, xây dựngchắc chắc sẽ mang lại bản dịch tốt nhất, hữu ích nhất để nộp cho các cơ quan nhà nước như Sở tư pháp, lãnh sự quán, đại sứ quán Xem thêm dịch tiếng Trung sang tiếng Việt Nếu Bạn có nhu cầu, hãy liên hệ chúng tôi để chúng ta có cơ hội hợp tác và làm việc cùng nhau.
5/5 - (1 bình chọn) |