God bless nghĩa là gì

God Bless Là Gì

admin- 23/08/2021 65

Khi bạn ho, không ai nói gì. Khi bạn nấc, không ai nói gì. Khi bạn khóc, chưa chắc đã có người nói gì. Vậy nhưng nếu như ở một nước nói tiếng Anh, khi bạn hắt hơi, sẽ có ai đó nói Bless you. Vì sao lại như thế nhỉ? English4ALL sẽ cùng bạn tìm hiểu ngay và luôn câu chuyện về câu nói rất phổ biến này nhé. Cùng lên ngay chuyến tàu đầu tuần đến ga Every word has its family để biết vì sao nhé? All aboard!

Thời tiết lạnh và mưa hầu như quanh năm ở Anh làm cho cảm lạnh trở thành chuyện thường ngày ở huyện. Bạn sẽ rất dễ nghe thấy có ai đó hắt xì hơi. Và chắc chắn, sẽ có ai đó nói Bless you ngay sau đó. Vì sao vậy nhỉ?

Thực tế, nói Bless you sau khi ai đó hắt xì hơi là một phép xã giao chuẩn mực của xã hội [correct social etiquette.]

Thông thường, một lời câu nguyện [a blessing] thường gắn với một nghi lễ tôn giáo, nhưng nói Bless you sau khi ai đó hắt hơi thường không mang ý nghĩa tôn giáo, mà mang ý nghĩa văn hóa nhiều hơn.Bạn đang xem: God bless you là gì

Có nhiều cách giải thích vì sau người ta lại nói Bless you nhưng phổ biến nhất là hai cách giải thích dưới đây:

Vào những năm 590 sau công nguyên, bệnh dịch hạch [bubonic plague] bùng phát và lan tràn khắp châu Âu và cướp đi rất nhiều sinh mạng.

Bạn đang xem: God bless là gì



Xem thêm: Crush La Gì ? 3 Dạng Crush Phổ Biến Mà Bạn Cần Phải Biết Crush Là Gì

Riêng ở Anh, dịch bệnh khủng khiếp này đã khiến cho 1 triệu người chết. Thời đó, khi dịch bệnh lan đến thành Rome, Giáo hoàng [Pope] Gregory I đã ra lệnh tổ chức những buổi khấn nguyện không ngừng để cầu xin sự can thiệp của thánh linh [divine intercession.] với hi vọng dập tắt được dịch bệnh. Vào thời đó, hắt xì hơi [sneezing] được coi là một triệu chứng sớm [early symptom] của dịch bệnh. Lời cầu nguyện God bless you sau này rút gọn thành Bless you [Xin Chúa ban phước lành] được coi như một lời cầu nguyện để ngăn chặn dịch bệnh .Cách giải thích thứ hai bắt nguồn từ một tín ngưỡng dân gian tin rằng khi người ta hắt hơi, linh hồn [soul] sẽ trốn thoát khỏi thể xác [body] và mở cửa cho quỷ dữ [Devil] và cái xấu [evils] xâm nhập vào. Do đó, người ta nói Bless you như một cách để tự bảo vệ và giữ cho linh hồn ở lại. Một số người còn tin rằng, khi hắt hơi, tim sẽ ngừng đập [thực ra hoàn toàn không phải vậy!!!!] và nói Bless you để cho tim đập trở lại.Bạn đang xem: God bless you là gì

Tương tự như tiếng Anh, rất nhiều ngôn ngữ khác cũng có những ứng đáp khi ai đó hắt xì hơi, như tiếng Đức nói Gesundheit [nghĩa là sức khỏe], tiếng Ai Len nói sláinte [nghĩa là khỏe mạnh] và tiếng Tây Ba Nha nói salud.Bạn đang xem: God bless you nghĩa là gì

Và dù bạn tin hay không tin cách giải thích nào trên đây về Bless you thì khi bạn hắt xì và ai nói câu này, hãy nói Thank you như một phép lịch sự truyền thống nhé.

Đố bạn khi một đứa trẻ hắt xì hơi, người Việt sẽ nói từ gì???

Why do Brits say bless you when someone sneezes?



The phrase is an English one but not necessarily religious making this social occurence seem very confusing. Usually a blessing is associated with areligious ceremony or prayerbut saying Bless you after a sneeze does not mean the person is religious. In fact they could be a full-blown atheist because saying bless you after a sneeze is a part ofculture now rather than religion.

Xem thêm: Khái Niệm Về Văn Bản Tự Sự Là Gì, Đặc Điểm, Yêu Cầu, Tự Sự Là Gì

The origin of the practice of saying Bless you after a sneeze ishotly debated. Here are our two favourite histories of the phrase:

As such, alternative responses to sneezing sometimes adopted by English speakers are the German word Gesundheit [meaning health], the Irish word sláinte [meaning good health], and the Spanish salud.

Khi bạn ho, không ai nói gì. Khi bạn nấc, không ai nói gì. Khi bạn khóc, chưa chắc đã có người nói gì. Vậy nhưng nếu như ở một nước nói tiếng Anh, khi bạn hắt hơi, sẽ có ai đó nói Bless you. Vì sao lại như thế nhỉ? English4ALL sẽ cùng bạn tìm hiểu ngay và luôn câu chuyện về câu nói rất phổ biến này nhé. Cùng lên ngay chuyến tàu đầu tuần đến ga Every word has its family để biết vì sao nhé? All aboard!

Thời tiết lạnh và mưa hầu như quanh năm ở Anh làm cho cảm lạnh trở thành chuyện thường ngày ở huyện. Bạn sẽ rất dễ nghe thấy có ai đó hắt xì hơi. Và chắc chắn, sẽ có ai đó nói Bless you ngay sau đó. Vì sao vậy nhỉ?

Thực tế, nói Bless you sau khi ai đó hắt xì hơi là một phép xã giao chuẩn mực của xã hội [correct social etiquette.]

Thông thường, một lời câu nguyện [a blessing] thường gắn với một nghi lễ tôn giáo, nhưng nói Bless you sau khi ai đó hắt hơi thường không mang ý nghĩa tôn giáo, mà mang ý nghĩa văn hóa nhiều hơn.Bạn đang xem: God bless you là gì

Có nhiều cách giải thích vì sau người ta lại nói Bless you nhưng phổ biến nhất là hai cách giải thích dưới đây:

Vào những năm 590 sau công nguyên, bệnh dịch hạch [bubonic plague] bùng phát và lan tràn khắp châu Âu và cướp đi rất nhiều sinh mạng.

Bạn đang xem: God bless là gì



Xem thêm: Crush La Gì ? 3 Dạng Crush Phổ Biến Mà Bạn Cần Phải Biết Crush Là Gì

Riêng ở Anh, dịch bệnh khủng khiếp này đã khiến cho 1 triệu người chết. Thời đó, khi dịch bệnh lan đến thành Rome, Giáo hoàng [Pope] Gregory I đã ra lệnh tổ chức những buổi khấn nguyện không ngừng để cầu xin sự can thiệp của thánh linh [divine intercession.] với hi vọng dập tắt được dịch bệnh. Vào thời đó, hắt xì hơi [sneezing] được coi là một triệu chứng sớm [early symptom] của dịch bệnh. Lời cầu nguyện God bless you sau này rút gọn thành Bless you [Xin Chúa ban phước lành] được coi như một lời cầu nguyện để ngăn chặn dịch bệnh .Cách giải thích thứ hai bắt nguồn từ một tín ngưỡng dân gian tin rằng khi người ta hắt hơi, linh hồn [soul] sẽ trốn thoát khỏi thể xác [body] và mở cửa cho quỷ dữ [Devil] và cái xấu [evils] xâm nhập vào. Do đó, người ta nói Bless you như một cách để tự bảo vệ và giữ cho linh hồn ở lại. Một số người còn tin rằng, khi hắt hơi, tim sẽ ngừng đập [thực ra hoàn toàn không phải vậy!!!!] và nói Bless you để cho tim đập trở lại.Bạn đang xem: God bless you là gì

Tương tự như tiếng Anh, rất nhiều ngôn ngữ khác cũng có những ứng đáp khi ai đó hắt xì hơi, như tiếng Đức nói Gesundheit [nghĩa là sức khỏe], tiếng Ai Len nói sláinte [nghĩa là khỏe mạnh] và tiếng Tây Ba Nha nói salud.Bạn đang xem: God bless you nghĩa là gì

Và dù bạn tin hay không tin cách giải thích nào trên đây về Bless you thì khi bạn hắt xì và ai nói câu này, hãy nói Thank you như một phép lịch sự truyền thống nhé.

Đố bạn khi một đứa trẻ hắt xì hơi, người Việt sẽ nói từ gì???

Why do Brits say bless you when someone sneezes?



The phrase is an English one but not necessarily religious making this social occurence seem very confusing. Usually a blessing is associated with areligious ceremony or prayerbut saying Bless you after a sneeze does not mean the person is religious. In fact they could be a full-blown atheist because saying bless you after a sneeze is a part ofculture now rather than religion.

Xem thêm: Khái Niệm Về Văn Bản Tự Sự Là Gì, Đặc Điểm, Yêu Cầu, Tự Sự Là Gì

The origin of the practice of saying Bless you after a sneeze ishotly debated. Here are our two favourite histories of the phrase:

As such, alternative responses to sneezing sometimes adopted by English speakers are the German word Gesundheit [meaning health], the Irish word sláinte [meaning good health], and the Spanish salud.

Video liên quan

Chủ Đề